Prevod od "budem tu" do Italijanski


Kako koristiti "budem tu" u rečenicama:

Nije ni èudo što hoæete mene da budem tu u toku operacije.
Ora capisco perché volete che sia presente.
Mnogo mi je znaèilo, što sam mogao da danas budem tu.
E' stato bello per me potervi accompagnare oggi.
i ako ne budem tu, povešæeš je sa sobom, dobro?
E se io non sono qui portala con te, okay?
Dejve, nisam se èula sa Džeksonom, od kada je odveden, i želim da budem tu ako pozove.
Dave, non sento Jackson da quando l'hanno portato via. - Voglio stare qui, se dovesse chiamare.
I kada ti izvade srce, Mama, mislim da bih volela da budem tu... samo da budem sigurna da ga imaš.
E quando ti toglieranno il cuore, mamma, credo che vorro' essere li'. - Solo per vedere se ne avevi uno.
Ono što mogu je da budem tu za tebe da ti pomognem da postaneš super.
Quello che posso fare... e' essere il padre di cui hai bisogno per aiutarti a diventare il migliore.
Voleo bih da budem tu kad ostatak benda sazna.
Oh, mi piacerebbe esserci quando la band lo scoprira'.
Ali sam mu rekla, kao, "Neæu raditi takve filmove" i neæu otiæi, jer imam pravo da budem tu."
Ma gli faccio, tipo, "scordati che mi filmi mentre lo succhio, e non me ne vado, ho dei diritti."
I znam da nemam najbolji dosije, i trebalo ja da budem tu za tebe, a nisam bio.
E so di non avere... le qualita' migliori, avrei dovuto essere presente con te, ma non lo sono stato.
Desilo se nesto sto me je nateralo da shvatim da moram da budem tu uz mog sina.
Quando ero li' mi e' successa una cosa che mi ha fatto capire che devo stare qui con mio figlio.
Onda mi dozvoli da budem tu za tebe, Klark.
Allora permettimi di esserci per te, Clark.
To èime se ja bavim, što odlazim, što ne mogu uvek da budem tu, to je sve za tebe i Ejvori.
Quello che faccio... partire, non poter essere sempre qui, lo faccio per te ed Avery.
I hoæu da budem tu zbog tebe.
E voglio... voglio essere presente, per te.
To mi deluje kao ispravna stvar, da budem tu za Gven.
Sembra la cosa giusta da fare, stare la' per Gwen.
To je zato što bi možda, ako ja ne budem tu, mogao više da pišeš.
Forse se io non ci fossi, scriveresti di più.
Znam da ne želiš da budem tu, ali imali su kolaèiæe s bananom.
So che non vuoi che stia qui, ma... ci sono i muffin alla banana, di sotto.
Dozvoli mi da budem tu i naðem Brenta, da nadgledam sigurnost okoline.
Lascia che sia io a cercare Brant e a tenere d'occhio il perimetro.
Ali mogu da budem tu kao moralna podrška.
Ma io staro' con te come sostegno morale.
Htela sam lièno da ti dam ovo, zato što želim da budem tu kada budeš gledala.
Volevo darti questo di persona, perché voglio essere lì quando lo guarderai.
A ako ja ne mogu da budem tu za nju, èoveèe, moraš mi obeæati da æeš ti biti.
Amico, se non posso prendermi cura di lei, mi devi promettere che lo farai tu.
Nikad ti nije smetalo ako budem tu dok se spremaš.
Non ti importa mai se sono qui mentre ti prepari.
Volela bih da mogu da nastavim da budem tu za tebe, Dex.
Vorrei avere la possibilita' di rimanere qui con te, Dex...
Hoæu da budem tu kada razotkriješ Crvenog Johna.
Voglio esserci anch'io quando smaschererai Red John.
I stvarno moram da budem tu za Snežanu trenutno i ne sme me ometati ovaj ovaj strah.
E adesso devo stare vicino a Bianca, non posso farmi distrarre da questa... questa paura.
Ne trebam tvoje dopuštenje da budem tu.
Non mi serve il tuo permesso per venire qui o altrove! Jim, falla finita, ok?
Samo hoæu da budem tu da se postaram da stvari idu onako kako mi to hoæemo.
Okay? E comunque adesso è meglio non pensarci. Ci sto provando...
Ne mogu da doèekam da budem tu i vidim to.
Non vedo l'ora di godermi lo spettacolo.
Mogu da budem tu zauvek, ali niko ne može da uèini da ostanem.
Possono catturarmi con un'occhiata, ma nessuna forza puo' obbligarmi a restare.
Nije moje, ali bih volela da budem tu kad mu kažeš.
Ok, non sono affari miei, ma mi piacerebbe essere lì quando glielo dirai. Ok.
Mogu li da budem tu dok ti mama ne doðe?
Posso sedermi con te finche' non arriva? Certo.
Trebala sam da budem tu za tebe umesto što sam trošila vreme uništavajuæi tuðe živote.
Avrei dovuto esserci per te. Invece di sprecare la mia esistenza... distruggendo gli altri.
A kad se probudiš opet æu da budem tu.
E anche quando ti sveglierai, io ci sarò.
Znao sam da æe biti težak dan za Kerolajn, mislio sam da æe se biti dobra šansa da se pojavi, a ako bude bila, želeo sam da budem tu pored nje.
Sapevo che sarebbe stata una giornata dura per Caroline... ho pensato che forse si sarebbe fatta viva e, nel caso, avrei voluto essere lì per lei.
Hoæu da budem tu za tebe.
Voglio essere a tua disposizione, Phil.
Nisam mogla da nastavim da gledam svog najstarijeg sina kako donosi pogrešne odluke bez mogućnosti da budem tu za njega kada i ako sam mu potrebna.
Non potevo continuare a guardare mio figlio maggiore prendere le decisioni sbagliate senza essere in grado di essere lì per lui, se e quando avesse avuto bisogno di me.
Kada se omiljena lampa moje mame polomila, morala sam da budem tu kada je pokušavala da sazna kako se to desilo i ko je to uradio, jer sam morala da se branim, jer ako se ne braniš, onda je prst uperen u tebe, i kažnjen si dok trepneš.
Quando la lampada favorita di mia madre si ruppe, dovetti restare lì mentre lei cercava di scoprire il chi e il come, perché dovevo difendermi, perché se non lo fai, ti verrà puntato il dito addosso, e prima ancora di rendertene conto, verrai punito.
1.0277559757233s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?